Arapawa

Arapawa , my Maori place  names book tells me, should correctly be  Arapaoa  with two possible translations.
The most probable is Ara  [  meaning  Pathway  ]  and  paoa  [Usually  smoke  or  possibly mist .]
This is taken as looking at the South Island  from the distant  North  Island  , usually through a misty , smokey sea  haze.
 
Two shots taken on a trip to the South Island National in 2008  ,  about 15  north islander  exhibitors on our trip.
Through the front window going in  ,  over the stern , heading  home.
 
 

The message is ready to be sent with the following file or link attachments:
IMG_1007
IMG_1098

Post navigation